Modifications

Aller à la navigation Aller à la recherche
183 octets ajoutés ,  17 novembre 2017 à 12:21
aucun résumé des modifications
Ligne 8 : Ligne 8 :  
Traduction de l'article ''Joseph Jemsek, M.D. Charged with Unprofessional Conduct'' <ref>https://www.casewatch.org/board/med/jemsek/charges.shtml "Joseph Jemsek, M.D. Charged with Unprofessional Conduct" Par Stephen Barrett</ref>:
 
Traduction de l'article ''Joseph Jemsek, M.D. Charged with Unprofessional Conduct'' <ref>https://www.casewatch.org/board/med/jemsek/charges.shtml "Joseph Jemsek, M.D. Charged with Unprofessional Conduct" Par Stephen Barrett</ref>:
   −
En avril 2006, comme indiqué ci-dessous, le Conseil médical de Caroline du Nord a chargé Joseph G. Jemsek, MD pour conduite non professionnelle qui impliquait un diagnostic inapproprié et le traitement de dix patients atteints de la [[maladie de Lyme]]. À cette époque, la Clinique Jemsek, située à Hunterville, en Caroline du Nord, serait la plus grande clinique privée de lutte contre le VIH / sida en Caroline. Le conseil a chargé:
+
En avril 2006, comme indiqué ci-dessous, le Conseil médical de Caroline du Nord [le Board] a chargé Joseph G. Jemsek, MD pour conduite non professionnelle qui impliquait un diagnostic inapproprié et le traitement de dix patients atteints de la [[maladie de Lyme]]. À cette époque, la Clinique Jemsek, située à Hunterville, en Caroline du Nord, est dite la plus grande clinique privée de lutte contre le VIH/sida dans les [États] de Caroline. Le conseil a chargé:
   −
Pour chacun des patients, il n'y avait aucune preuve de laboratoire historique, physique, sérologique ou autre pour soutenir son diagnostic de [[maladie de Lyme]].
+
Pour chacun des patients, il n'y avait aucune preuve historique [il s'agit de l'anamnèse c.à.d. l'histoire de la maladie et des antécédents du patient], physique [il s'agit de l'examen clinique c.à.d. physique du patient], sérologique ou autre de laboratoire pour soutenir son diagnostic de [[maladie de Lyme]].
Pour chacun de ces patients, en l'absence de toute recherche ou preuve clinique d'efficacité, et face au risque accru d'infection par le cathéter intérne, le Dr Jemsek a prescrit des antibiotiques par voie intraveineuse pendant plusieurs mois.<br>Les patients n'ont pas été suffisamment informés que sa méthode de diagnostic de la maladie de Lyme ne repose pas sur des preuves cliniques objectives, physiques, sérologiques ou autres, et s'écarte des normes reconnues de diagnostic de la [[maladie de Lyme]].<br>Les patients n'ont pas été suffisamment informés que l'administration à long terme d'antibiotiques par voie intraveineuse est un écart par rapport aux normes reconnues de traitement de la maladie de Lyme. [Le traitement standard ne dépasse pas 4 semaines.]
+
* Pour chacun de ces patients, en l'absence de toute recherche ou preuve clinique d'efficacité, et face au risque accru d'infection par le cathéter interne, le Dr Jemsek a prescrit des antibiotiques par voie intraveineuse pendant plusieurs mois.
En août, le conseil d'administration a publié une «suspension avec suspension» d'un an qui a permis à Jemsek de continuer à pratiquer les médicaments s'il s'est conformé à plusieurs mesures destinées à protéger les patients contre un diagnostic et un traitement sans fondement.
+
* Les patients n'ont pas été suffisamment informés que sa méthode de diagnostic de la [[maladie de Lyme]] ne repose pas sur des preuves cliniques objectives, physiques, sérologiques ou autres, et s'écarte des normes/standards reconnu(e)s du diagnostic de la [[maladie de Lyme]].
 +
* Les patients n'ont pas été suffisamment informés que l'administration à long terme d'antibiotiques par voie intraveineuse est un écart par rapport aux normes reconnues de traitement de la [[maladie de Lyme]]. [Le traitement standard ne dépasse pas 4 semaines.]
   −
En avril 2008, le conseil d'administration a émis une lettre de préoccupation selon laquelle il : (a) n'a pas supervisé correctement trois infirmières praticiennes, de sorte qu'elles ont reçu des réprimandes publiques et (b) a traité des patients prétendument atteints de Lyme  [[Oxygénothérapie hyperbare|avec de l'oxygène hyperbare]]. Le conseil a considéré que c'était inapproprié et s'est déclaré préoccupé par le fait que ce traitement ait été utilisé bien que l'ordre de 2006 [du 26 avril 2006 ci-dessous] ait interdit son utilisation d'un autre traitement inapproprié [du Remicade® (infliximab)]. À cette époque, Jemsek avait inactivé sa licence en Caroline du Nord et déplacé sa pratique en Caroline du Sud.
+
En août, le Board a émis une «suspension d'un an avec sursis» qui a permis à Jemsek de continuer à pratiquer les médicaments s'il se conformait à plusieurs mesures destinées à protéger les patients contre un diagnostic et un traitement sans fondement.
 +
 
 +
En avril 2008, le conseil d'administration a émis une lettre de préoccupation selon laquelle il : (a) n'a pas supervisé correctement trois infirmières praticiennes, de sorte qu'elles ont reçu des réprimandes publiques et (b) a traité des patients prétendument atteints de Lyme  [[Oxygénothérapie hyperbare|avec de l'oxygène hyperbare]]. Le conseil a considéré que c'était inapproprié et s'est déclaré préoccupé par le fait que ce traitement ait été utilisé bien que l'ordre de 2006 [du 26 avril 2006 ci-dessous] avait interdit l'utilisation par lui d'un autre traitement inapproprié [du Remicade® (infliximab)]. À cette époque, Jemsek avait inactivé sa licence en Caroline du Nord et déplacé sa pratique en Caroline du Sud.
    
En 2009, Jemsek a annoncé qu'il déménageait à Washington, DC.
 
En 2009, Jemsek a annoncé qu'il déménageait à Washington, DC.
6 955

modifications

Menu de navigation